Makita DS4010 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Elektrowerkzeuge Makita DS4010 herunter. Makita DS4010 Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
Drill
Perceuse
Taladro
DS4010
DS4011
DS5000
011308
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Taladro

1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before

Seite 2 - Save all warnings and

10 FUNCTIONAL DESCRIPTION ATTENTION: • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier s

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11 UTILISATION 011314 Perçage Utilisez toujours la poignée supérieure ou arrière (poignée auxiliaire), et tenez fermement l’outil par cette poignée

Seite 4 - Switch action

12 ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION: • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita sp

Seite 5 - MAINTENANCE

13 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DS4010 DS4011 DS5000 Especificaciones eléctricas en México 120 V 6,5 A 50/60 Hz Acero

Seite 6 - OPTIONAL ACCESSORIES

14 alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado heridas personales graves. 11. Use equipo de

Seite 7

15 Tabla 1. Calibre mínimo para el cableVolts Longitud total del cable en metros120 V~7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft)Más

Seite 8

16 FUNCTIONAL DESCRIPTION PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier f

Seite 9 - AVERTISSEMENT:

17 OPERACIÓN 011314 Operación de taladrado Utilice siempre la empuñadura superior o trasera (mango auxiliar) y sujete la herramienta firmemente de l

Seite 10 - ASSEMBLAGE

18 ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) están recomendados para utilizar con su herramienta Makita es

Seite 12 - ACCESSOIRES EN OPTION

2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DS4010 DS4011 DS5000 Steel 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") Capacities Wood 36 mm (1-7/16&

Seite 13 - GEA008-1

20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californi

Seite 14

3 16. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of du

Seite 15 - ADVERTENCIA:

4 WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product

Seite 16 - ENSAMBLE

5 ASSEMBLY CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool. Installing top grip (auxil

Seite 17 - Operación de taladrado

6 Remove and check the carbon brushes regularly. Replace when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the

Seite 18 - ACCESORIOS OPCIONALES

7 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle DS4010 DS4011 DS5000 Acier 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") Capacités Bois 36 mm (1-7/1

Seite 19

8 chaussures à semelle antidérapante, une coiffure résistante ou une protection d'oreilles. 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous

Seite 20 - ADVERTENCIA

9 Tableau 1. Gabarit minimum du cordonIntensité nominaleVolts Longueur totale du cordon en pieds120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 piPlus de Pas plus de Cal

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare