Makita HP1640F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Bohrmaschinen Makita HP1640F herunter. HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
Hammer Drill Instruction Manual
F
Perceuse à percussion Manuel d’instructions
D
Schlagbohrmaschine Betriebsanleitung
I
Trapano a percussione Istruzioni per l’uso
NL
Hamerboor Gebruiksaanwijzing
E
Taladro de percusión
Manual de instrucciones
P
Berbequim de percussão
Manual de instruções
DK
Borehammer Brugsanvisning
GR Κρουστικ τρυπάνι Οδηγίες χρήσεως
HP1640
HP1640F
HP1641
HP1641F
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

GBHammer Drill Instruction ManualFPerceuse à percussion Manuel d’instructionsDSchlagbohrmaschine BetriebsanleitungITrapano a percussione Istruzioni p

Seite 2

10DEUTSCH Übersicht 1 Ein-Aus-Schalter2 Arretierknopf3 Lampe4 Drehrichtungsumschalter5 Betriebsart-Umschalthebel6 Seitengriff7 Bohrfutterschlüssel8 We

Seite 3

11Schalterfunktion (Abb. 1)VORSICHT: • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen derMaschine an das Stromnetz stets, dass der Ein-Aus-Schalter ordnung

Seite 4 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

12BETRIEBSchlagbohren (Abb. 9)VORSICHT: • Beim Durchbruch der Bohrung, bei Verstopfung derBohrung mit Spänen und Partikeln, oder beim Auftref-fen auf

Seite 5 - OPERATION

13ITALIANO Visione generale1 Interruttore2 Bottone di blocco3 Lampadina4 Interruttore di inversione5 Leva di cambio modalità di funzionamento6 Impugna

Seite 6 - ACCESSORIES

14DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTOATTENZIONE: • Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccatodalla presa di corrente prima di regolare o di con

Seite 7 - FRANÇAIS

15FUNZIONAMENTOOperazione di foratura con percussione (Fig. 9)ATTENZIONE:• Sull’interruttore/punta viene esercitata una grandissimae improvvisa forza

Seite 8 - ASSEMBLAGE

16NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens1 Trekschakelaar2 Vastzetknop3Lamp4 Omkeerschakelaar5 Werking-keuzeknop6 Zijhandgreep7 Boorkopsleutel8Bus

Seite 9 - ENTRETIEN

17BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIESLET OP: • Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en destekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens defu

Seite 10 - DEUTSCH

18BEDIENINGHamerend boren (Fig. 9)LET OP: • Op het moment dat de boor door het gat heen dringt, ofwanneer het boorgat verstopt raakt met spanen enmet

Seite 11

19ESPAÑOL Explicación de los dibujos1 Gatillo interruptor2 Botón de bloqueo3 Lámpara4 Interruptor de inversión5 Palanca de cambio del modo de accionam

Seite 12 - Schlagbohren (Abb. 9)

21234AB567891234567810611

Seite 13 - ITALIANO

20Accionamiento del interruptor (Fig. 1)PRECAUCIÓN: • Antes de enchufar la herramienta, compruebe siemprepara cerciorarse de que el gatillo interrupto

Seite 14 - MONTAGGIO

21OPERACIÓNOperación de taladrado con percusión (Fig. 9)PRECAUCIÓN: • En el momento de comenzar a penetrar, cuando seatasca el agujero con virutas y p

Seite 15 - ACCESSORI

22PORTUGUÊS Explicação geral1 Gatilho2 Botão de bloqueio3 Lâmpada4 Interruptor de inversão5 Alavanca de mudança do modo de acção6 Punho lateral7 Chave

Seite 16 - NEDERLANDS

23Acender as lâmpadas (Fig. 2)Para modelo HP1640F, HP1641FPRECAUÇÃO: • Não olhe directamente para a lâmpada ou fonte de luz.Para ligar a lâmpada, carr

Seite 17 - INEENZETTEN

24Operação de perfuraçãoQuando perfura em madeira, metal ou materiais plásti-cos, desloque a alavanca de mudança do modo deacção para a posição do sím

Seite 18 - ACCESSOIRES

25DANSK Illustrationsoversigt 1 Afbryder2 Låseknap3 Lampe4 Omdrejningsvælger5 Funktionsvælgerknap6 Sidegreb7 Borepatron8Muffe9 Ring10 Dybdeanslag11 Gr

Seite 19 - ESPAÑOL

26Tænd af lamperne (Fig. 2)For Model HP1640F, HP1641FFORSIGTIG: • Se ikke direkte på lyset eller lyskilden.Lampen tændes ved at man trykker på afbryde

Seite 20

27Boring i træNår der bores i træ, opnås det bedste resultat ved anven-delse af træbor med gevindspids. Gevindspidsen trækkernaturligt boret ind i træ

Seite 21 - ACCESORIOS

28ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή γενικής άποψης1 Σκανδάλη διακπτης2 Κουµπί κλειδώµατος3 Λάµπα4 Λειτουργία αντιστροφής5 Μοχλς αλλαγής τρπου λειτουργίας6 Πλάγια

Seite 22 - PORTUGUÊS

29ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: • Πάντοτε βεβαιώνεστε τι το εργαλείο είναισβηστ και αποσυνδεδεµένο απ το ρεύµα πρινρυθµίσετε ή ελέγξετε κάπο

Seite 24 - ACESSÓRIOS

30Μετρητής βάθους (Εικ. 8)Ο µετρητής βάθους είναι βολικς για άνοιγµατρυπών οµοιοµρφου βάθους. Χαλαρώστε τηνπλάγια λαβή και βάλτε τον µετρητή βάθους

Seite 25 - FUNKTIONSBESKRIVELSE

31ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑΠΡΟΣΟΧΗ:• Αυτά τα εξαρτήµατα ή προσαρτήµατα συνιστώνταιγια χρήση µε το εργαλείο σας της Μάκιτα πουκαθορίζεται στο εγχειρίδιο αυτ. Η χρήση

Seite 26 - BETJENING

32ENH101-9EC-DECLARATION OF CONFORMITYModel; HP1640, HP1640F, HP1641, HP1641FWe declare under our sole responsibility that this productis in complianc

Seite 27 - TILBEHØR

33ENH101-9DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CEModelo; HP1640, HP1640F, HP1641, HP1641FDeclaramos sob inteira responsabilidade que esteproduto obedece às s

Seite 28 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

34For European countries onlyNoiseThe typical A-weighted noise level determined accordingto EN60745-2-1:Sound pressure level (LpA): 92 dB (A)Sound pow

Seite 29 - ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

35Só para países EuropeusRuídoA característica do nível de ruído A determinado deacordo com EN60745-2-1:Nível de pressão de som (LpA): 92 dB (A)Nível

Seite 30 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Makita CorporationAnjo, Aichi Japan884851-994

Seite 31 - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

4ENGLISHExplanation of general view1 Switch trigger2 Lock button3Lamp4 Reversing switch5 Action mode changing lever6 Side grip7 Chuck key8Sleeve9 Ring

Seite 32 - ENH101-9

5Lighting up the lamps (Fig. 2)For Model HP1640F, HP1641FCAUTION: • Do not look in the light or see the source of lightdirectly.To turn on the lamp, p

Seite 33

6CAUTION: • Pressing excessively on the tool will not speed up thedrilling. In fact, this excessive pressure will only serveto damage the tip of your

Seite 34

7FRANÇAIS Descriptif1 Gâchette2 Bouton de verrouillage3 Lampe4Inverseur5 Levier de changement de mode6 Poignée latérale7 Clé de mandrin8Manchon9 Annea

Seite 35

8DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENTATTENTION : • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension etdébranché avant de l’ajuster ou de vérifier son fonc

Seite 36 - Makita Corporation

9UTILISATIONPerçage avec martelage (Fig. 9)ATTENTION : • Une force énorme s’exerce sur le foret et l’outil lorsquele foret émerge sur la face opposée

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare