Makita 6501 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Bohrmaschinen Makita 6501 herunter. High Speed Drill INSTRUCTION MANUAL Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
GB
High Speed Drill INSTRUCTION MANUAL
UA
Високошвидкісний дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Wiertarka wysokoobrotowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Maşină de găurit de mare viteză MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
Hochgeschwindigkeits-Bohrmaschine
BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Nagysebességű fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Vysokootáčková vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Vysokootáčková vrtačka NÁVOD K OBSLUZE
6501
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

1 GB High Speed Drill INSTRUCTION MANUAL UA Високошвидкісний дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Wiertarka wysokoobrotowa INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maş

Seite 2 - 3 003058

10 Milton Keynes, MK15 8JD, Anglia 30 stycznia 2009 000230 Tomoyasu Kato Dyrektor Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONIA GE

Seite 3 - SPECIFICATIONS

11 Ogranicznik głębokości wiercenia Rys.3 Dla elektronarzędzi z ogranicznikiem głębokości wiercenia Zamontuj na narzędziu ogranicznik głębokości, mocu

Seite 4 - Drilling operation

12 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) Explicitarea vederii de ansamblu 1-1. Trăgaciul întrerupătorului 1-2. Buton de blocare 2-1. Strângere 2-2. Cheie p

Seite 5 - ACCESSORIES

13 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONIA GEA010-1 Avertismente generale de siguranţă pentru unelte electrice AVERTIZARE Citiţi toate avertiză

Seite 6 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

14 Găurirea metalului Pentru a evita alunecarea vârfului atunci când începeţi să perforaţi, faceţi un marcaj cu un dorn de perforat în punctul unde do

Seite 7 - Установка та заміна свердла

15 DEUTSCH (Originalanweisungen) Erklärung der Gesamtdarstellung 1-1. Schalter 1-2. Blockierungstaste 2-1. Anziehen 2-2. Spannfutterschlüssel 3-1. Ti

Seite 8 - ОСНАЩЕННЯ

16 30. Januar 2009 000230 Tomoyasu Kato Direktor Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 Allgemeine Sicherheitshinwei

Seite 9 - SPECYFIAKCJE

17 Wenn Sie den Bohrer herausnehmen wollen, drehen Sie mit dem Schlüssel in einer Öffnung des Spannfutters im Gegenuhrzeigersinn und lösen dann das Sp

Seite 10 - 30 stycznia 2009

18 MAGYAR (Eredeti útmutató) Az általános nézet magyarázata 1-1. Kapcsoló kioldógomb 1-2. Zárgomb 2-1. Rögzíteni 2-2. Tokmánykulcs 3-1. Mélységmérce

Seite 11 - DODATKOWE)

19 2009. január 30. 000230 Tomoyasu Kato Igazgató Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPÁN GEA010-1 A szerszámgépekre vonatkozó

Seite 12 - SPECIFICAŢII

2 121 003016 122 004638 1233 003058

Seite 13 - Profundorul

20 Mélységmérce Fig.3 Mélységmércével ellátott szerszámhoz Szerelje fel a mélységmérőt a szerszámra a szorítócsavarral és az alátéttel. Állítsa be a m

Seite 14 - ACCESORII

21 SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny) Vysvetlenie všeobecného zobrazenia 1-1. Spúšť 1-2. Blokovacie tlačidlo 2-1. Utiahnuť 2-2. Kľúč skľúčidla 3-1. Hĺbkomer

Seite 15 - TECHNISCHE DATEN

22 30. január 2009 000230 Tomoyasu Kato Riaditeľ Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONSKO GEA010-1 Všeobecné bezpečnostné pre

Seite 16 - Einschalten

23 PRÁCA Vŕtanie Vŕtanie do dreva Ak vŕtate do dreva, najlepšie výsledky dosiahnete použitím vrtákov do dreva s vodiacou skrutkou. Vodiaca skrutka uľa

Seite 17 - ZUBEHÖR

24 ČESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecného vyobrazení 1-1. Spoušť 1-2. Blokovací tlačítko 2-1. Utáhnout 2-2. Klíč sklíčidla 3-1. Hloub

Seite 18 - RÉSZLETES LEÍRÁS

25 Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 Obecná bezpečnostní upozornění k elektrickému nářadí UPOZORNĚNÍ Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyn

Seite 19 - 2009. január 30

26 začněte vrtat. Při vrtání do kovů používejte řeznou kapalinu. Výjimkou je železo a mosaz, které se mají vrtat nasucho. POZOR: • Nadměrným tlakem

Seite 21 - TECHNICKÉ ÚDAJE

28 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 883633B977

Seite 22 - Hĺbkomer

3 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Switch trigger 1-2. Lock button 2-1. Tighten 2-2. Chuck key 3-1. Depth gauge 3-2.

Seite 23 - PRÍSLUŠENSTVO

4 Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warni

Seite 24

5 exceptions are iron and brass which should be drilled dry. CAUTION: • Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling. In fact, th

Seite 25 - Hloubkoměr

6 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Пояснення до загального виду 1-1. Кнопка вимикача 1-2. Фіксатор 2-1. Затягнути 2-2. Ключ патрона 3-1. Обмежувач

Seite 26 - PŘÍSLUŠENSTVÍ

7 30 січня 2009 000230 Томоязу Като Директор Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, ЯПОНІЯ GEA010-1 Застереження стосовно техніки бе

Seite 27

8 Обмежувач глибини Fig.3 Для інструмента з обмежувач глибиниом Встановіть на інструмент глибиномір із затискним гвинтом та шайбою. Відрегулюй

Seite 28 - 883633B977

9 POLSKI (Oryginalna instrukcja) Objaśnienia do widoku ogólnego 1-1. Spust przełącznika 1-2. Przycisk blokujący 2-1. Dokręcić 2-2. Klucz do uchwytu w

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare