
1 GB Cordless Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL S Batteridriven excenterslipmaskin BRUKSANVISNING N Batteridrevet slipemaskin med variable omd
10 maskinen är avstängd och när den körs på tomgång samt då startomkopplaren används). ENH101-15 Gäller endast Europa EU-konformitetsdeklaration Vi M
11 Batterikassetten kan explodera i öppen eld. 8. Var försiktig så att du inte råkar tappa batteriet och utsätt det inte för stötar. 9. Använd inte
12 Montering av sliprondell Fig.4 Vid montering av sliprondellen ska du först ta bort allt smuts och andra partiklar från stödrondell. Fäst sedan slip
13 OBS! • Vaxa först en del av arbetsytan som inte är iögonfallande, för att kontrollera att maskinen inte repar ytan eller ger en ojämn vaxning. •
14 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Rød indikator 1-2. Knapp 1-3. Batteri 2-1. Stjernemerking 3-1. Stoppknapp 3-2. Start- og tu
15 ENH101-15 Gjelder bare land i Europa EF-samsvarserklæring Som ansvarlig produsent erklærer Makita Corporation at følgende Makita-maskin(er): Maski
16 7. Ikke sett fyr på batteriet, ikke engang om det er sterkt skadet eller helt utslitt. Batteriet kan eksplodere hvis det begynner å brenne. 8. Væ
17 Sette på slipeskive Fig.4 Når du skal sette på en slipeskive må du først fjerne all skitt og evt. fremmedlegemer fra puten. Fest deretter slipeskiv
18 verktøyet er avslått, og starter det etterpå. Straks etter at du har startet verktøyet må du justere hastigheten ned til lavt turtall. • Maskinen
19 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisselostus 1-1. Punainen ilmaisin 1-2. Painike 1-3. Akku 2-1. Tähtimerkintä 3-1. Pysäytyspainike 3-2. Käynnistys- j
2 1231 01288712 012128 123 012878 124 01287515 012876 16 003323 17 00332618 009094 129
20 ENH101-15 Koskee vain Euroopan maita VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa vastaavansa siitä, että seura
21 8. Varo kolhimasta tai pudottamasta akkua. 9. Älä käytä viallista akkua. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 1. Lataa
22 Pölypussin tyhjentäminen Kuva6 Kun pölypussi on noin puolillaan, sammut työkalu ja poista pölypussi työkalusta. Irrota sitten pölysuuttimen lukitus
23 • Käytä aina työkalua alhaisella nopeudella. Jos käytät sitä suuremmalla nopeudella, se saattaa aiheuttaa vahan roiskumisen. 2. Vahan poisto Kuva17
24 LATVIEŠU (oriģinālās instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Sarkans indikators 1-2. Poga 1-3. Akumulatora kasetne 2-1. Zvaigznes emblēma 3-1. Apt
25 ENH101-15 Tikai Eiropas valstīm EK Atbilstības deklarācija Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kā atbildīgs ražotājs paziņojam, ka sekojošais/
26 vai pārsniegt 50 ゚ C (122 ゚ F). 7. Nededziniet akumulatora kasetni, pat ja tā ir stipri bojāta vai pilnībā nolietota. Akumulatora kasetne ugunī va
27 MONTĀŽA UZMANĪBU: • Pirms darbarīka regulēšanas vai apkopes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta.
28 efektivitāti un radīt dzinējam pārslodzi, tādējādi sabojājot darbarīku. 1. Ieziešana ar vasku Att.16 Lietojiet papildpiederumu - sūkļa paliktni. I
29 LIETUVIŲ KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Raudonas indikatorius 1-2. Mygtukas 1-3. Akumuliatoriaus kasetė 2-1. Žva
3 1213 012885114 012945 15 012879 116 012882117 012883118 012884
30 ENH101-15 Tik Europos šalims ES atitikties deklaracija Mes, „Makita Corporation" bendrovė, būdami atsakingas gamintojas, pareiškiame, kad šis
31 6. nelaikykite įrankio ir akumuliatoriaus kasetės vietose, kur temperatūra gali pasiekti ar viršyti 50 ゚ C (122 ゚ F); 7. nedeginkite akumuliatori
32 PASTABA: • Lentelėje nurodyti standartiniai darbai. Esant tam tikroms aplinkybėms, jie gali būti kitokie. SURINKIMAS DĖMESIO: • Prieš darydami k
33 Poliravimas (pasirenkamai) DĖMESIO: • Naudokite tik originalius „Makita" kempininius, fetrinius arba vilnonius padus (pasirenkami priedai). •
34 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Punane näidik 1-2. Nupp 1-3. Akukassett 2-1. Tähe märgis 3-1. Seiskamisnupp 3-2. Käivitamise / kiiru
35 ENH101-15 Ainult Euroopa riigid EÜ vastavusdeklaratsioon Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): ma
36 8. Olge ettevaatlik ning ärge laske akul maha kukkuda või lööge seda. 9. Ärge kasutage kahjustatud akut. HOIDKE JUHEND ALLES. Vihjeid aku maksi
37 lihvketas tugiketta külge. Veenduge, et lihvkettas ja tugikettas olevad augud jäävad kohakuti. Tolmukoti (lisatarvik) paigaldamine Joon.5 Paigaldag
38 • Tööriist käivitub suure kiiruse režiimis. Olge tööriista käivitamisel ettevaatlik. Vaha võib pritsida. Soovitatav on, et kannaksite vaha pinnale
39 РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция) Объяснения общего плана 1-1. Красный индикатор 1-2. Кнопка 1-3. Блок аккумулятора 2-1. Звездочка 3-1. Кнопка вы
4 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Red indicator 1-2. Button 1-3. Battery cartridge 2-1. Star marking 3-1. Stop butto
40 ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Распространение вибрации во время фактического использования электроинструмента может отличаться от заявленного значения
41 ENC007-7 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО БЛОКА 1. Перед использованием аккумуляторного блока прочитайте все инс
42 • Не прилагайте чрезмерных усилий при установке аккумуляторного блока. Если блок не двигается свободно, значит он вставлен неправильно. Систем
43 Снятие пылесборного мешка и бумажного фильтра Рис.10 Снимите пылесборный мешок, нажав на две защелки. Рис.11 Снимите бумажный фильтр, сначала н
44 3. Полировка Рис.18 Используйте дополнительную шерстяную опорную пластину. Включите инструмент на низкой скорости, и осторожно прилагайт
46
48 Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com 885120-984
5 ENH101-15 For European countries only EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following
6 8. Be careful not to drop or strike battery. 9. Do not use a damaged battery. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Tips for maintaining maximum battery li
7 Installing abrasive disc Fig.4 To install the abrasive disc, first remove all dirt or foreign matter from the pad. Then attach the abrasive disc to
8 tool stopped before starting up the tool. Change the speed mode to low immediately after you start the tool. • Always run the tool at low speed. Ru
9 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Röd indikator 1-2. Knapp 1-3. Batterikassett 2-1. Stjärnmarkering 3-1. Stop
Kommentare zu diesen Handbüchern