Makita 3709 Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Elektrowerkzeuge Makita 3709 herunter. Makita 3709 Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l’utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Trimmer
Affleureuse
Recortadora
3709
006612
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Recortadora

INSTRUCTION MANUALMANUEL D'INSTRUCTIONMANUAL DE INSTRUCCIONESWARNING:For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.SAVE THESE INSTRU

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10un outil avec le doigt sur la détente ou de brancherun outil dont l’interrupteur est en position MARCHEpeut mener tout droit à un accident.12. Enlev

Seite 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESUSB052-2NE vous laissez PAS tromper (au fil d’uneutilisation répétée) par un sentimentd’aisance et de familiarité av

Seite 4 - ASSEMBLY

12Ajustage de la fraisePour régler la partie saillante de la fraise, desserrez la visde serrage et déplacez l’embase de l’outil vers le haut oule bas,

Seite 5 - OPERATION

13• Lorsque vous vous servez du support d’affleuragehorizontal, du guide de coupe rectiligne ou du guided’affleurage, veillez à bien l’installer du cô

Seite 6 - Circular work

14Retirez le déflecteur à copeaux.Fixez le guide de coupe rectiligne sur l’outil à l’aide de lavis de serrage (A). Desserrez l’écrou à oreilles du gui

Seite 7 - ACCESSORIES

15Quand vous coupez, déplacez l’outil avec le galet duguide courant sur le côté de la pièce à travailler.ENTRETIENATTENTION:• Assurez-vous toujours qu

Seite 8

16défaut de fabrication ou un vice de matériau estdécouvert lors de l’inspection.Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où :• des réparations o

Seite 9

17ESPAÑOLESPECIFICACIONES• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas acambios sin pre

Seite 10 - RÉPARATION

1810. Vístase apropiadamente. No se ponga ropaholgada ni joyas. Récojase el pelo si lo tienelargo. Mantenga su pelo, ropa, y guantesalejados de las pa

Seite 11

19NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASUSB052-2NO deje que la comodidad o familiaridadcon el producto (a base de utilizarlorepetidamente) sustituya la estri

Seite 12 - UTILISATION

2ENGLISHSPECIFICATIONS• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to changewithout notice. •

Seite 13 - (accessoire en option)

20SÍMBOLOSUSD201-2A continuación se muestran los símbolos utilizados parala herramienta.V...voltiosA ...

Seite 14 - Tailles circulaires

21NOTA:• Si mueve la herramienta hacia delante muy deprisapodrá ocasionar un corte de mala calidad, o dañarla fresa o el motor. Si mueve la herramient

Seite 15 - ACCESSOIRES

22Guía recta (accesorio opcional)La guía recta resulta útil para realizar cortes rectoscuando se hacen biseles o ranuras.Coloque la placa guía en la g

Seite 16

23Con la guía de recorte se podrán hacer fácilmenterecortes, cortes curvados en chapas para muebles yotros cortes por el estilo. El rodillo guía sigue

Seite 17 - INSTRUCCIONES

24Si necesita cualquier ayuda para más detalles enrelación con estos accesorios, pregunte a su centro deservicio Makita local.• Fresas rectas y de for

Seite 21 - Guía de plantilla

WARNINGSome dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Calif

Seite 22 - Corte circular

3ditions. Ordinary eye or sun glasses are NOT eyeprotection.Tool Use and Care15. Use clamps or other practical way to secure andsupport the workpiece

Seite 23 - ACCESORIOS

410. Be careful of the bit rotating direction and thefeed direction.11. Do not leave the tool running. Operate the toolonly when hand-held.12. Always

Seite 24 - EN0006-1

5CAUTION:• Do not tighten the collet nut without inserting a bit,or the collet cone will break.• Use only the wrenches provided with the tool.Insert t

Seite 25

6the router bit and the outside of the templet guide.The distance (X) can be calculated by using thefollowing equation:Distance (X) = (outside diamete

Seite 26

7Trimming, curved cuts in veneers for furniture and the likecan be done easily with the trimmer guide. The guideroller rides the curve and assures a f

Seite 27

8• Straight guide assembly• Trimmer guide assembly• Trimmer base assembly (For chamfering with straight bit)• Trimmer shoe• Templet guide• Collet cone

Seite 28 - ADVERTENCIA

9FRANÇAISSPÉCIFICATIONS• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.• Note: Les spécifications peuvent varier

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare