1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your pers
10 • Steel & Carbide-tipped saw blades CombinationGeneral purpose blade for fast and smooth rip, crosscuts and miters.Pressure treated/ Wet lumbe
11 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle 5007N/5007NF/5007NFA Diamètre de la lame 185 mm (7-1/4") à 0° 63.5 mm (2-1/2") à 45° 45 mm (1-3/4"
12 11. Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vo
13 Tableau 1. Gabarit minimum du cordonIntensité nominaleVolts Longueur totale du cordon en pieds120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 piPlus de Pas plus de Ca
14 − le recul est une réaction soudaine survenant lorsque la lame, coincée, pincée ou mal alignée devient incontrôlable, se soulève hors de la pièce
15 des objets cachés en dépassant de l'autre côté de la surface, entraînant un recul. Pour les coupes en plongée, rétractez le protecteur inférie
16 Fig. 2 000150 17. Ne tentez jamais de scier en plaçant la scie la tête en bas dans un étau. Cela est très dangereux et peut entraîner de graves
17 Coupe en biseau 231 008673 Butoir positif Tournez le butoir positif de sorte que sa flèche pointe vers l’une ou l’autre des trois positions (22.5
18 que l’outil ne démarre pas même s’il est sous tension, il se peut que les charbons soient usés, ou bien que le moteur ou l’interrupteur d’alimentat
19 de coupe bien droite et la vitesse de progression uniforme. Si la lame dévie de la ligne de coupe prévue, ne tentez pas de modifier la course de l&
2 ENGLISH SPECIFICATIONS Model 5007N/5007NF/5007NFA Blade diameter 185 mm (7-1/4") at 0° 63.5 mm (2-1/2") at 45° 45 mm (1-3/4") Max.
20 Pour le modèle 5007NFA uniquement Après avoir remplacé les charbons, branchez l'outil et rodez les brosses en faisant fonctionner l'outil
21 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo 5007N/5007NF/5007NFA Especificaciones eléctricas en México 120 V 15 A 50/60 Hz Diámetro del disco 185 mm (7-1/
22 Seguridad personal 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común cuando opere una herramienta eléctrica
23 de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla 1 muestra la medida correcta a utilizar dependiendo de la longitud del cable y el amperaje nominal indic
24 óptimos. 9. Causas de retrocesos y prevención por parte del operador: − Un retroceso brusco es una reacción repentina provocada por un disco mal
25 corte, podrá ocasionar un atoramiento y retroceso brusco. • Tenga especial cuidado cuando realice un "corte de cavidad" en paredes u otr
26 Fig. 2 000150 17. Nunca intente serrar con la sierra circular boca arriba en un torno de banco. Es extremadamente peligroso y puede conllevar a
27 Corte en bisel 231 008673 Tope de seguridad Gire el tope de seguridad de tal forma que la flecha apunte a una de las tres posiciones (22,5°,45°,5
28 Si la luz no enciende, puede que el cable de la alimentación eléctrica esté defectuoso. La luz enciende pero la herramienta no se inicia, incluso
29 peligro de que las corte el disco. Coloque la base de la herramienta sobre la pieza de trabajo a cortar sin el disco haciendo contacto alguno. Desp
3 jewellery or long hair can be caught in moving parts. 16. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities,
30 Sólo para el modelo 5007NFA Después de substituir las escobillas, conectar la herramienta y ablande estas escobillas haciendo funcionar la herramie
31
32 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californi
4 stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, blade binding, or loss of control. A typical illustration o
5 Do not support board or panel away from the cut. 000156 • Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow
6 Fig. 1 000147 Fig. 2 000150 17. Never attempt to saw with the circular saw held upside down in a vise. This is extremely dangerous and can lead
7 proper cut depth helps to reduce potential for dangerous KICKBACKS which can cause personal injury. Bevel cutting 231 008673 Positive stopper Tur
8 NOTE: • Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp, or it may lower the illumination. ASSEM
9 Rip fence (Guide rule) 1 008681 The handy rip fence allows you to do extra-accurate straight cuts. Simply slide the rip fence up snugly against th
Kommentare zu diesen Handbüchern