Makita BCM3300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Makita BCM3300 herunter. Makita BCM3300 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the Brush Cutter / String Trimmer into operation and strictly observe the safety regulation!
Preserve instruction manual carefully !
Recommandation importante :
Lire soigneusement ce manuel d’instructions avant de mettre la débroussailleuse/taille-bordures en service et observer rigoureusement les consignes de sécurité!
Conserver soigneusement ce manuel d’instructions.
Importante:
Leer cuidadosamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha la máquina y observar estrictamente las normes de seguridad.
Conservar este manual de instrucciones con cuidado.
Brush Cutter
Débroussailleuse
Desbrozadora
BCM2600
BCM3300
String Trimmer
Taille-bordures
Cortabordes
BCM2310 BCM2310CA
BCM2610 BCM2610CA
BCM3310 BCM3310CA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Importante:

Instruction ManualManuel d’instructionsManual de instruccionesImportant:Read this instruction manual carefully before putting the Brush Cutter / Strin

Seite 2

10FUELS/REFUELINGHandling fuelUtmost care required when handling fuel. Fuel may contain substances similar to solvents. Refuel either in a wellventil

Seite 3

11POINTS IN OPERATION AND HOW TO STOPFollow the applicable accident prevention regulations.Starting Move at least 3 m away from the place of refueling

Seite 4 - Symbols

12NYLON CUTTING HEADReplacing the nylon cord1 First, stop the engine.Press on the housing latches (A) inward to lift off the cover assembly (B).Then r

Seite 5 - SAFETY INSTRUCTIONS

13Supply of grease to gear caseSupply grease (Shell Albania 3 or equivalent ) to the gear case through the grease hole every 30 hours.Suction head in

Seite 6 - Diagrammatic

14MAINTENANCE SCHEDULETROUBLESHOOTING CHARTGeneral Engine assembly, screws and nuts Visual inspection for damage and tightness.Check for general cond

Seite 7 - TECHNICAL DATA

15FRANÇAISMerci d'avoir fait l'achat de cette débroussailleuse ou de ce taille-borduresMAKITA. Nous sommes heureux de recommander cette débr

Seite 8 - MOUNTING OF PROTECTOR

165. EntretienToute pièce garantie dont le remplacement n'est pas planifié commeentretien requis ou dont seulement le contrôle périodique est pla

Seite 9

17Si des pièces non autorisées par MAKITA sont utilisées comme piè-ces de rechange lors de l'entretien ou pour réparer des composantsliés au cont

Seite 10 - CORRECT HANDLING OF MACHINE

18SYMBOLESLes symboles suivants apparaissent dans le manuel d'instructions.Se référer au manuel d'instructions Porter des lunettes de sécuri

Seite 11 - IDLE SPEED ADJUSTMENT

19CONSIGNES DE SÉCURITÉConsignes générales- Pour assurer une utilisation correcte, l'utilisateur doit lire le présent manuel d'instructions

Seite 12 - SERVICING INSTRUCTIONS

2ENGLISHThank you very much for purchasing MAKITA Brush Cutter/String Trimmer. We are pleased to recommend to you the MAKITA Brush Cutter/StringTrimme

Seite 13

20- Coupez le moteur lorsque vous avez terminé l'utilisation de la débroussailleuse ou du taille-bordures, et rangezl'outil là où il ne repr

Seite 14 - TROUBLESHOOTING CHART

21Instructions d'entretien- L'état de la débroussailleuse ou du taille-bordures doit être vérifié avant l'utilisation, tout particulièr

Seite 15 - FRANÇAIS

22MODÈLE BCM2310/CA BCM2610/CA BCM2600 BCM3310/CA BCM3300Protecteur Type HerbeLame à mauvaises herbesHerbeLame à mauvaises herbesDiam. d'andain 4

Seite 16

23ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉEATTENTION :Avant d'effectuer tout travail sur la débroussailleuse ou le taille-bordures, coupez toujours le moteur de l

Seite 17

24Pour les modèles BCM2600 et BCM3300Fixez le protecteur (1) au dispositif de serrage (3) avec deux boulons.Pour les modèles BCM2310/CA, BCM2610/CA et

Seite 18 - SYMBOLES

25CARBURANTS/REMPLISSAGEManipulation du carburantLa plus grande prudence s'impose lorsque vous manipulez le carburant. Les carburants peuvent con

Seite 19 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

26POINTS IMPORTANTS POUR L'UTILISATION, ET FAÇON D'ARRÊTER L'OUTILRespectez les règlements établis pour la prévention des accidents.Dém

Seite 20 - Choc en retour

27TÊTE DE COUPE EN NYLONRemplacement du cordon de nylon 1. Coupez d'abord le moteur de l'outil.Poussez les verrous du carter (A) vers l&apos

Seite 21 - DONNÉES TECHNIQUES

28Graissage du carter d'engrenageGraissez le carter d'engrenage (avec de l'huile Shell Albania 3 ou équivalente) par l'orifice de

Seite 22

29HORAIRE D'ENTRETIENTABLEAU DE DÉPANNAGEGénéralités Pièces du moteur de l'outil, vis et écrous Vérifier visuellement l'absence de dom

Seite 23 - ASSEMBLAGE DU PROTECTEUR

35. MaintenanceAny warranted part which is not scheduled for replacement asrequired maintenance or which is scheduled only for regular inspec-tion to

Seite 24

30ESPAÑOLMuchas gracias por la adquisición de la desbrozadora/cortabordesMAKITA. Nos complace recomendarle la desbrozadora/cortabordesMAKITA que es el

Seite 25 - COMMENT TENIR L'OUTIL

315. MantenimientoCualquier parte garantizada cuyo reemplazo no esté programadocomo mantenimiento requerido o que esté programada únicamentepara inspe

Seite 26

32CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓNTodas las reparaciones cubiertas por esta garantía limitada deberánser realizadas por un agente de servicio autorizado por

Seite 27 - TÊTE DE COUPE EN NYLON

33SÍMBOLOSCuando lea el manual de instrucciones se percatará de los símbolos siguientes.Lea el manual de instruccionesPóngase protección para los ojos

Seite 28 - RANGEMENT

34INSTRUCCIONES DE SEGURIDADInstrucciones generales- Para asegurar una operación correcta, el usuario ha de leer este manual de instrucciones con obje

Seite 29 - TABLEAU DE DÉPANNAGE

35- Durante la operación deberán utilizarse todas las instalaciones de protección y protectores provistos con ladesbrozadora/cortabordes.- No tenga nu

Seite 30

36Instrucciones de mantenimiento- Antes de la operación se debe comprobar la condición de la desbrozadora/cortabordes, en particular el implemento de

Seite 31

37MODELO BCM2310/CA BCM2610/CA BCM2600 BCM3310/CA BCM3300Protector Tipo Hierba Disco para hierba Hierba Disco para hierbaDiámetro de corte41 cm (16 pu

Seite 32 - CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN

38MONTAJE DEL ASIDEROPRECAUCIÓN:Antes de realizar cualquier trabajo en la desbrozadora/cortabordes, pare siempre el motor y extraiga el conector dela

Seite 33 - SÍMBOLOS

39Para # BCM2600 y # BCM3300Fije el protector (1) a la abrazadera (3) con dos pernos.Para # BCM2310/CA, BCM2610/CA y BCM3310/CAFije el protector (1) a

Seite 34 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4 SymbolsYou will note the following symbols when reading the instruction manual.Read instruction Manual Wear eye and ear protection (for

Seite 35 - Retroceso

40COMBUSTIBLE/REPOSTAJEManejo del combustibleEl manejo del combustible requiere un máximo cuidado. El combustible puede contener sustancias similares

Seite 36 - DATOS TÉCNICOS

41PUNTOS A TENER EN CUENTA EN LA OPERACIÓN Y CÓMO PARARSiga los reglamentos de prevención de accidentes aplicables.Puesta en marchaAléjese al menos 3

Seite 37

42CABEZAL DEL CORDÓN DE NYLONSustitución del cordón de nylon1. En primer lugar, pare el motor.Presione los enganches del alojamiento (A) hacia dentro

Seite 38 - MONTAJE DEL PROTECTOR

43Suministro de grasa a la caja de engranajesSuminstre grasa (Shell Albania 3 o equivalente) a la caja de engranajes a través del agujero de engrase c

Seite 39

Makita CorporationAnjo Aichi JapanPROGRAMA DE MANTENIMIENTOGRÁFICO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASGeneral Tornillos y tuercas de ensamblaje del motor Inspecc

Seite 40 - MANEJO CORRECTO DE LA MÁQUINA

5SAFETY INSTRUCTIONSGeneral Instructions- To ensure correct operation, user has to read this instruction manual to make himself familiar with the hand

Seite 41

6Refueling- Always stop the engine during refueling, keep away from open flames and do not smoke.- Always wear protective gloves during refueling. Ch

Seite 42 - CABEZAL DEL CORDÓN DE NYLON

7Maintenance instructions- The condition of the Brush Cutter/String Trimmer must be checked before operation, in particular of the cutting tool, the p

Seite 43 - ALMACENAMIENTO

8MOUNTING OF HANDLECAUTION:Before doing any work on the Brush Cutter/String Trimmer, always stop the engine and pull the spark plug connec-tor off the

Seite 44 - Makita Corporation

9For # BCM2600 and # BCM3300Fix the protector (1) to the clamp (3) with two bolts.For # BCM2310/CA, BCM2610/CA and BCM3310/CAFix the protector (1) to

Verwandte Modelle: BCM3310CA | BCM2310 | BCM2600 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare