Makita HM1800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Rotationshämmer Makita HM1800 herunter. HM1800 - Ramirent Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
Electric Breaker Instruction Manual
F
Marteau-piqueur Manuel d’instructions
D
Aufbruchhammer Betriebsanleitung
I
Demolitore elettrico Istruzioni per l’uso
NL
Electrisch breekgereedschap Gebruiksaanwijzing
E
Demoledor eléctrico Manual de instrucciones
P
Disjuntor automático Manual de instruções
DK
Opbrydningshammer Brugsanvisning
S
Bilningshammare Bruksanvisning
N
Brekkhammer Bruksanvisning
SF
Sähkörouhin Käyttöohje
GR Ηλεκτρικς θραύστης Οδηγίες χρήσεως
HM1800
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

GBElectric Breaker Instruction ManualFMarteau-piqueur Manuel d’instructionsDAufbruchhammer BetriebsanleitungIDemolitore elettrico Istruzioni per l’uso

Seite 2

10BEDIENUNGSHINWEISEEinsetzen oder entfernen des MeißelsWichtig:Vor dem einsetzen oder entfernen des Meißels immersicherzustellen, daß der Stemmhammer

Seite 3

11ITALIANO Visione generale1 Scalpello 2 Morsetto dell’utensile 3 Supporto dell’utensile 4 Parte con intaglio 5 Albero del morsetto utensile 6 Cilindr

Seite 4

12ISTRUZIONI PER L’USOMontaggio e smontaggio dello scalpelloImportante:Accertare sempre che l’utensile sia disinserito e non colle-gato alla presa pri

Seite 5 - ENGLISH

13NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens1Beitel 2 Gereedschapsklem 3 Gereedschaphuder 4 Inkeping 5 Gereedschapsklem-as 6 Cilinder A 7 Schakelaar

Seite 6 - MAINTENANCE

14BEDIENINGSVOORSCHRIFTENHet aanbrengen of verwijderen van de beitelBelangrijk:Overtuig U er altijd van dat de machine uitgeschakeld isen de stekker v

Seite 7 - FRANÇAIS

15ESPAÑOL Explicación de los dibujos1Herramienta 2 Cierre de harramienta 3 Portaherramienta 4 Parte ranurada 5 Eje del cierre de herramienta 6 Cilindr

Seite 8 - ENTRETIEN

16INTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTOInstrucciones para instalar o desmontar la herramientaImportante:Asegurarse siempre que la máquina está apagada y

Seite 9 - DEUTSCH

17PORTUGUÊSExplicação geral1 Broca 2 Retentor da ferramenta 3 Suporte da ferramenta 4 Parte entalhada 5 Eixo retentor da ferramenta 6 Cilindro A 7 Ala

Seite 10 - BEDIENUNGSHINWEISE

18INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMIENTOComo instalar ou remover a brocaImportante:Certifique-se de que a ferramenta se encontra desligadae fora da tomada antes

Seite 11 - ITALIANO

19DANSK Illustrationsoversigt1Mejsel 2 Værktøjslås 3 Værktøjsopsætning 4 Udsparing 5 Værktøjslås 6Cylinder A 7Afbryder 8 Unbraco nøgle 9 Motordæksel 1

Seite 12 - MANUTENZIONE

2123456787891011111221(a)(b)3(a)(b)456

Seite 13 - NEDERLANDS

20ANVENDELSEMontering eller afmontering af mejslenVigtigt:Før isætning eller afmontering af mejslen bør De sikreDem, at opbrydningshammeren er afbrudt

Seite 14 - ONDERHOUD

21SVENSKA Förklaring av allmän översikt1 Mejselskaft 2 Verktygshållare 3 Verktygsfäste 4 Nerfräst ansats 5 Verktygshållaraxel 6Cylinder A 7 Manöverdon

Seite 15 - ESPAÑOL

22BRUKSANVISNINGMontering av mejselViktigt!Dra alltid ur stickproppen innan en mejsel monteras ellerborttas.Mejslar med eller utan krage kan monteras.

Seite 16 - MANTENIMIENTO

23NORSK Forklaring til generell oversikt1Meisel 2 Verktøyholder 3 Verktøyfeste 4 Utsparing 5 Verktøyholderskaft 6 Sylinder A 7Bryter 8 Unbraconøkkel 9

Seite 17 - PORTUGUÊS

24BRUKSANVISNINGERMontering og fjerning av meiselViktig!Sørg for at bryteren er slått av og at ledningen er tatt utav kontakten før montering eller fj

Seite 18 - MANUTENÇÃO

25SUOMI Yleisselostus1 Terä 2 Työkalun lukko 3 Työkalun pidin 4 Loviosa 5 Työkalun lukon akseli 6 Sylinteri A 7 Kytinvipu 8 Kuusioavain 9 Moottorikote

Seite 19 - GEM DISSE FORSKRIFTER

26KÄYTTÖOHJEETTerän asetus tai poistoTärkeää:Ennen kuin asennat tai irrotat terän, varmista aina, ettälaitteen virta on katkaistu ja se on irrotettu v

Seite 20 - VEDLIGEHOLDELSE

27ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή γενικήσ άποψησ1 Αιχµή 2 Συγκρατητης µηχανήµατος 3 Θήκη µηχανήµατος 4 Χαραγµένο τµήµα 5 Αξονας συγκρατητή εργαλείου 6 Κύλινδρος Α

Seite 21 - SVENSKA

28Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣΤοποθέτηση ή αφαίρεση αιχµήσΣηµαντικ%:Πάντοτε βεβαιώνεστε %τι το εργαλείο είναι σβηστ%και βγαλµένο απ% το ρεύµα πριν τοποθετήσε

Seite 22 - UNDERHÅLL

29ENH0012-1EC-DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this productis in compliance with the following standards or stan

Seite 24 - BRUKSANVISNINGER

30EG-VERKLARING VAN CONFORMITEITWij verklaren hierbij uitsluitend op eigen verantwoorde-lijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normenof geno

Seite 25 - SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

31 EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSEUnder eget ansvar deklarerar vi härmed att denna pro-dukt överensstämmer med följande standardiseringaroch standa

Seite 26 - KÄYTTÖOHJEET

Makita Corporation883829I970

Seite 27 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

4SymbolsThe followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use.Symboles Nous donnons ci-dessous les s

Seite 28 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

5ENGLISH Explanation of general view1Bit 2 Tool retainer 3 Tool holder 4 Notched portion 5 Tool retainer shaft 6Cylinder A 7 Switch lever 8 Hex wrench

Seite 29 - FRANÇAISE

6OPERATING INSTRUCTIONS Installing or removing bitImportant:Always be sure that the tool is switched off andunplugged before installing or removing th

Seite 30

7FRANÇAIS Descriptif1 Pointe 2Fixation 3 Porte outil 4Méplat 5 Axe de la fixation de l’outil 6 Cylindre A 7 Gâchette 8 Clé hexagonale 9 Couvercle du c

Seite 31

8MODE D’EMPLOIMontage et demontage de la pointe à bétonImportant :Assurez-vous que votre outil ne soit pas sous tension etsoit débranché avant le mont

Seite 32 - Makita Corporation

9DEUTSCH Übersicht1Meißel 2 Werkzeughalter 3 Werkzeugaufnahme 4 Aussparung 5 Werkzeughalterschaft 6 Zylinder A 7 Schalthebel 8 Innensechskantschlüssse

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare